Top.Mail.Ru

Ничего не найдено

Попробуйте изменить запрос

  1. Главная
  2. Художественная литература
  3. 📚Зарубежная литература
  4. Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса

Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса

Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Артур Конан Дойль
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Артур Конан Дойль
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса, Отрывок из книги
Переводчики:
Сергей Сухарев,
Людмила Брилова,
Михаил Назаренко
Художники:
Сидни Пэджет,
Рихард Гутшмидт
16+
2022 г.
Издательство: Иностранка
Тип переплета: твердый
Количество страниц: 672
Формат: 140х210
ISBN: 978-5-389-15298-4
Купить книгу

Английский врач и писатель сэр Артур Конан Дойль известен всему миру как непревзойденный мастер детективного жанра, автор множества произведений о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном друге докторе Ватсоне. Классические переводы этих рассказов и романов, делавшиеся давно и множеством разных переводчиков, страдают известными недостатками: расхождения, пропуски, откровенные ошибки. Вашему вниманию предлагается третий том (роман «Знак четырех», сборник «Возвращение Шерлока Холмса») из четырехтомника с полным переводом всего холмсовского канона. Это воистину уникальное издание: все произведения цикла переведены заново Людмилой Бриловой и Сергеем Сухаревым — мастерами, чьи переводы Кадзуо Исигуро и Рэя Брэдбери, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда и Чарльза Паллисера, Томаса Де Квинси, Германа Мелвилла и других давно стали классическими. При этом в каждый том включено множество дополнительных материалов: предисловия к ранним публикациям, воспоминания Конан Дойля, касающиеся тех или иных произведений, некоторые интервью писателя. Плюс каждый том снабжен обширнейшими комментариями и богато иллюстрирован лучшими классическими рисунками.
В данную книгу включен полный комплект иллюстраций Сидни Пэджета, сопровождавших исходную публикацию «Возвращения Шерлока Холмса» в журнале «Стрэнд», а также иллюстрации Рихарда Гутшмидта к раннему немецкому изданию «Знака четырех».

Еще о книге «Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса»
«Не передаваемые чувства, когда внезапно оказывается, что прочитаны не все рассказы из любимой серии. Вас ждет увлекательнейшее расследование Шерлока Холмса, мы вновь будем погружаться не только в атмосферу старой Англии, но и в дикие прерии Америки с их лихим нравом», — LyudmilaShepeleva (LiveLib.ru)

«Как же это, должно быть, увлекательно — жить в викторианскую эпоху, быть знакомым с Великим сыщиком, разделять с ним его приключения и, что самое приятное, иметь возможность при случае сказать: «Мой друг Шерлок Холмс»!», — Little_Red_Book (Эксперт LiveLib.ru)

В каком порядке нужно читать рассказы о Шерлоке Холмсе?

«Этюд в багровых тонах»
«Знак четырёх»  
«Приключения Шерлока Холмса»
«Воспоминания Шерлока Холмса (Записки о Шерлоке Холмсе)»
«Собака Баскервилей»
«Возвращение Шерлока Холмса»
«Долина страха»
«Его прощальный поклон»
«Архив Шерлока Холмса»

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

Цитаты из книги «Знак четырех. Возвращение Шерлока Холмса»

  • ...жизненный опыт убедил меня в том, что, если жена хоть сколько-нибудь уважала своего супруга, она кинется к его мертвому телу и никакие уговоры ее не остановят.
  • — Я склонен думать... — начал я.
    — Это похвально, — нетерпеливо бросил Шерлок Холмс.
  • Дойл прекрасно понимал: ничто так не будит воображение, как нераскрытая загадка.
Вам может быть интересно
Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных