Ничего не найдено

Попробуйте изменить запрос

  1. Главная
  2. 📚Архив
  3. Ворота Расёмон

Ворота Расёмон

Ворота Расёмон
Переводчики:
Владимир Гривнин,
Вера Маркова,
Татьяна Редько-Добровольская,
Аркадий Стругацкий,
Ноэми Фельдман
16+
2019 г.
Издательство: Азбука
Тип переплета: мягкая обложка
Количество страниц: 544
Формат: 115х180
ISBN: 978-5-389-11234-6
Купить книгу

Творчество выдающегося японского писателя Акутагавы Рюноскэ - одно из наиболее ярких и необычных явлений в мировой литературе ХХ века. Главная тема его произведений, написанных с тонким вкусом и юмором, - бесконечная вселенная духа и тайны человеческой психологии. Материалы для своих новелл Акутагава черпал из исторических хроник, средневековых анекдотов и сборников старинных легенд. Акутагава полагал, что только через исключительное и неожиданное можно раскрыть подлинные движения души. Причудливое переплетение вымысла и реальности, глубина психологического анализа, парадоксальность суждений, мягкая ирония делают произведения Акутагавы подлинными шедеврами.

Еще о книге «Ворота Расёмон»
«Не хочется пересказывать текст данного рассказа... А просто хочется сказать: помните, что все мы индивидуальны! И быть может какая-то ваша особенность, которая особенно раздражает и мешает жить, является той самой изюминкой, благодаря которой вы индивидуальны и так не похожи на остальных», — Bad_cat (LiveLib.ru)

«...через страницы передаёт меланхолическое настроение героя и заставляет задуматься о том, что нельзя "судить по одёжке", не заглянув в суть вещей и людей», — xsharumka (LiveLib.ru)

«Рассказ скорее философский, чем детективный. В принципе в жизни всё так же, как в этом рассказе. У каждого человека своя правда, и она правдивее других, свои причины скрывать, недоговаривать, приукрашивать. А истина где-то посредине…», — Katzhol (Эксперт LiveLib.ru)

«Какая же сила заключена в этом небольшом рассказе! Какая мощная вера в свою (японскую) аутентичность! Какое моральное превосходство одних ценностей над другими! Всего на нескольких страницах Акутагава умудрился обьяснить глубокий смысл борьбы католического Запада и многобожной синтоистской Японии. Впрочем, можно в этом увидеть и противоборство любых других религий, коих мировая история знавала немало», — dandelion_girl (Эксперт LiveLib.ru)

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

Цитаты из книги «Ворота Расёмон»

  • Самый мудрый образ жизни заключается в том, чтобы, презирая нравы и обычаи своего времени, тем не менее ни в коем случае их не нарушать.
  • Наша любовь к природе объясняется, между прочим, и тем, что природа не испытывает к нам ни ненависти, ни зависти.
  • Идиот убежден, что все, кроме него, — идиоты.
Другие книги автора
Похожие книги
Об авторе

Мастер короткого рассказа, Акутагава Рюноскэ (1892-1927) считается одним из величайших японских писателей XX века. Его именем названа одна из престижнейших литературных премий, а снятый по мотивам его новелл фильм Акиры Куросавы «Расёмон» открыл японский кинематограф миру. Писатель прожил необычайно плодотворную, но короткую жизнь, в которой было много личных трагедий и постоянный страх за свое душевное здоровье — он рано потерял мать, страдавшую тяжелым психическим расстройством, и тяжело пережил предательство отца, отдавшего его на воспитание родственникам. Он искал спасения в творчестве и работал с одержимостью, позволившей ему за десять с небольшим лет издать восемь сборников рассказов, несколько книг эссе и путевых очерков. Но такая творческая лихорадка лишь ускорила его приближение к катастрофе. В возрасте 35 лет Акутагава покончил с собой.

Литературное наследие писателя составляют многочисленные новеллы, литературно-критические статьи и ряд сценариев. Его творчество можно условно разделить на три периода. Ранний период отражает поиски своей темы и стиля. В это время были созданы такие новеллы, как «Ворота Расёмон», «Ад одиночества», «Маска Хёттоко», «Бататовая каша», «Нос» и другие. Прочитав «Нос», Нацумэ Сосэки написал автору письмо, в котором сообщил, что даже если Акутагава больше ничего не напишет, место в японской литературе ему обеспечено. Сюжеты для своих ранних рассказовАкутагава искал в средневековых японских повестях и легендах. Следующий период был отмечен поворотом к более современной тематике, а также поисками психологической точности и филигранной выразительности слога. В конце творческого Акутагава все больше обращался к публицистике и социальным темам.

Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных