Ничего не найдено

Попробуйте изменить запрос

День города

День города
Скоро
Издательство: Азбука
Тип переплета: мягкая с клапанами
Количество страниц: 224
Формат: 115x200
ISBN: 978-5-389-27330-6
Купить книгу

Наташа и Катя живут в большом сибирском городе и никогда не встречались друг с другом. Они обе мечтают о лучшей жизни, поэтому Наташа активно знакомится с перспективными иностранцами в интернете, а Катя учит английский. Им повезло: Катя повстречала американца Нейтана совершенно случайно, когда тот путешествовал по Транссибирской магистрали, а Наташа очаровала чилийца Хавьера в переписке, да так, что он помчался к возлюбленной через полмира. В родном городе девушек много необычного. Чего стоит хотя бы культ известного русского писателя XIX века, в честь которого каждый год девочки в белых платьях водят хороводы вокруг памятника классику. И это далеко не самый странный ритуал... История, начавшаяся как романтическая мелодрама, превращается в настоящий фолк-хоррор в духе фильма «Плетеный человек» и «Вьюрков» Дарьи Бобылевой. «День города» — яркий пример магического реализма, щедро приправленный местным колоритом и черным юмором.

Промо материал к книге "День города" №0
Промо материал к книге "День города" №1
Промо материал к книге "День города" №2
Промо материал к книге "День города" №3
Еще о книге «День города»

«Надежда Лидваль построила новое Зазеркалье по чертежам Догвилля и фотокарточкам Омска. Вслед за мэром в зимнюю спячку впадает весь мир, а под тонким слоем мыльной оперы проступает хоррор, где людей приносят в жертву символам. И если это вам что-то напоминает, то ходите оглядываясь: вы следующий», — Евгений Бабушкин, писатель

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

Цитаты из книги «День города»

  • Хавьер остановился и вгляделся. Семь или восемь девочек в белых платьях, взявшись за руки, водили хоровод вокруг того истукана, которого они видели еще из машины. Девочки то расцепляли, то сцепляли руки, кружились, смеялись, сжимали кольцо вокруг постамента и расходились шире.
  • Катя, будь тверже, поняла? Раз приехал к нашей девочке, пусть тут и живет. Тем более что он русский знает. И университет у нас тоже есть. Чем мы хуже? И нечего наших баб похищать. И так всю страну по кускам растаскали. А мы и рот разинули. Бери — не хочу. Ничего русскому человеку не осталось. Так они теперь за девок взялись. И выбирают-то таких, чтоб покрасивше.
  • Она надеялась еще поваляться, даже заснуть, даже, может быть, заштриховать неприятный сон новым сновидением, ведь самое противное — это проснуться после кошмара, и не уснуть сразу следом, и проносить его с собой на загривке весь день.
Связанные статьи
Похожие книги
Об авторе

Надежда Лидваль живет в Санкт-Петербурге, работает переводчиком. Училась в школе писательского мастерства CWS, а также на курсе Евгения Бабушкина. Публиковалась в журналах «Новая юность», «Традиции & Авангард» и «Пашня».

Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных