Попробуйте изменить запрос
Императорский Китай, XV век. Тань Юньсянь — аристократка, и ее судьба, как судьбы тысяч других дочерей чиновников, предопределена: однообразная жизнь во внутренних покоях, невыносимые мучения от бинтования ног, а затем — брак по договоренности и непременная обязанность родить сына. Но после смерти матери отец отправляет юную Юньсянь к своим родителям-врачам, и там, под руководством бабушки, девочка с головой погружается в изучение медицины. Согласно конфуцианскому канону врачу-мужчине нельзя видеть женщин, а женщине-врачу — соприкасаться с кровью, но кто-то же должен исцелять женские недуги! Юньсянь и ее подруга Мэйлин решают посвятить этому свою жизнь.
Завораживающее повествование, полное драматических поворотов сюжета, — новая удача знаменитой Лизы Си, автора романов «Снежный цветок и заветный веер», «Пионовая беседка», «Девушки из Шанхая».
Знаете ли вы, что чаи, заполняющие полки магазинов, в реальности не лучше соломы, а выращивание чайн...
ПодробнееСан-Франциско, 1962 год. Шестилетняя Оливия напугана: ей сказали, что отныне в доме поселится старша...
Подробнее1934 год. Север Китая оккупирован японцами, а на юге коммунисты Мао Цзэдуна отбиваются от частей Гом...
ПодробнееФиби Долорес Браун, дочь чернокожей знахарки и белого владельца плантации, совсем не чувствует себя ...
Подробнее1870 год. В штате Огайо идет перепись населения. Древняя как мир темнокожая старуха дремлет во двори...
ПодробнееЛиза Си — американская писательница, историк, биограф, публицист и общественный деятель. Роман «Девушки из Шанхая» в 2010 г. вошел в список бестселлеров газеты New York Times. Романы «Девушки из Шанхая» и «Снежный цветок и заветный веер» были также отмечены в почетном списке книг Азиатско-Тихоокеанской американской премии по литературе. Права на перевод «Снежного цветка» на иностранные языки были проданы в 39 стран. Роман также стал бестселлером «Нью-Йорк Таймс», получил множество наград на национальном и международном уровнях и был экранизирован компанией “Fox Searchlight”.
Лиза Си часто выступает в качестве спикера и лектора, пишет статьи и принимает участие во всевозможных культурных мероприятиях, посвященных истории Лос-Анджелеса и его китайского квартала. В 2001 году организация американцев китайского происхождения назвала ее «женщиной года», а в 2003 году Китайско-американский музей присвоил ей награду «Созидатель истории». Лиза Си является уполномоченным города Лос-Анджелес.
Прадед Лизы СИ с отцовской стороны был китайцем, что в значительной степени определило ее судьбу. Лиза родилась в Париже 18 февраля 1955 году, но большую часть жизни прожила в Лос-Анджелесе, в том числе и в его китайском квартале. Ее мать, Каролин Си, также была писательницей.
Лиза окончила Университет Лойола Мэримаунт в 1979 году. В 1983–1996 гг. работала корреспондентом газеты «Publishers Weekly», а также писала статьи для журналов «Vogue», «Self» и «More». Ее перу принадлежит либретто для оперы, основанной на ее же книге «На холодной горе». Она принимала участие в создании Семейной галереи в музее «Autry Museum», которая посвящена Лос-Анджелесу 1930-х годов — каким его увидел ее отец семилетним мальчиком. Ее выставка «На холодной горе. Опыт американцев китайского происхождения» проходила в «Autry Museum of Western Heritage» и Смитсоновском институте.
Первые романы Лизы Си были написаны в соавторстве с матерью, Каролин Си, и Джоном Эспи под псевдонимом «Моника Хайлэнд». В данную серию вошли три книги: «Земля лотоса» (1983), «Шанхайская дорога, 110» (1986) и «Привет из Южной Калифорнии» (1988). Лиза Си также написала рассказ «Поминальный обед» для «Half and Half». Лиза Си передала свои личные бумаги за период 1973–2001 гг. в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
Романы Лизы Си «Цветочная сеть», «Тени за спиной» и «Кости дракона» входят в детективную серию «Красная принцесса».
Романы «Снежный цветок и заветный веер», «Пионовая беседка» и «Ближний круг госпожи Тань» рассказывают о китайских женщинах-аристократках XIX, XVII и XV веков соответственно.
Роман «Девушки из Шанхая» и “Dreams of Joy” посвящены двум сестрам-китаянкам, которые эмигрировали в США и столкнулись с антикоммунистической истерией, царившей в Америке в 1950-х годах.
Роман «Фарфоровые куколки» — это рассказ о жизни артистов, выступавших в китайских ночных клубах в США в 1930–40 годы.
Роман «Остров русалок» – масштабная сага о корейских ныряльщицах-хэнё — удивительных «женщинах моря», прославившихся по всему миру и ставших своеобразной визитной карточкой острова Чеджудо.
Роман «Под сенью чайного листа» — о матери и дочери из маленького народа акха, разлученных из-за строгих традиций, где их история переплетается с историей популяризации чая пуэр в Китае и мире 1990–2000- х гг.
На русском языке изданы почти все перечисленные в этом разделе романы Лизы Си.
Получите книгу в подарок за подписку
Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных