Ничего не найдено

Попробуйте изменить запрос

Берег печалей

Берег печалей
Новинка
Берег печалей, Даниэла Раймонди
Берег печалей, Отрывок из книги
Переводчик:
Екатерина Пантелеева
16+
2025 г.
Издательство: Иностранка
Тип переплета: твердый
Количество страниц: 480
Формат: 125х200
ISBN: 978-5-389-27130-2
Купить книгу

Поздней осенью, в последний год XVIII века, в маленький итальянский городок Стеллата на берегу реки По заехал цыганский табор, и прекрасная цыганка Виолка похитила сердце сорокалетнего холостяка Джакомо Казадио. Несмотря на противодействие обеих семей, влюбленные поженились, но однажды Виолка решила раскинуть карты, чтобы узнать, что ждет их в будущем. И карты предрекли ужасную трагедию, которая ожидает кого-то из их потомков...
В этой пронзительной истории смешаны правда и вымысел, реальность и магия, слезы и шутки, и охватывает она два столетия истории Италии, от борьбы Гарибальди за объединение страны до терроризма и социальных катаклизмов 1970-х. Причудливое переплетение мистики, романтики и реализма заставляет сопереживать, надеяться и вместе с героями из разных эпох пытаться обрести и понять смысл человеческой жизни.

Промо материал к книге "Берег печалей" №0
Промо материал к книге "Берег печалей" №1
Промо материал к книге "Берег печалей" №2
Промо материал к книге "Берег печалей" №3
Промо материал к книге "Берег печалей" №4

Цитаты из книги «Берег печалей»

  • В комнате стало холодно, но цыганка этого не замечала. Она открыла первую карту — там оказался перевернутый Отшельник: чрезмерная духовность, фантазии, оторванность от мира.
  • Ему было шесть лет, когда он подружился с душами Нино и Клементе — двух рыбаков, утонувших в По с полвека тому назад. Иногда мальчик сидел на берегу, а они рассказывали ему свои истории, но, когда Беппе попытался поделиться новостью с матерью, Анджелика только обругала его и сказала, что он все придумал.
  • — Главное в жизни — это смелость, — сказала она.
    — Мной движет не смелость, а только страх и дальше жить вот так, без всякой надежды.
Связанные статьи
Похожие книги
Об авторе

Даниэла Раймонди родилась в 1956 году Италии, а в 24 года переехала в Англию, где окончила Королевский колледж Лондонского университета и получила степень магистра, специализируясь на испанской и латиноамериканской литературе. За свои прозаические произведения Раймонди является лауреатом нескольких национальных премий Италии — международной премии города Комо, Национальной премии Джулио Ангиони. Кроме того, она является автором десяти поэтических сборников, отмеченных такими маститыми литературными критиками как Эудженио Монтале, Марио Лузи и Стефано Салиса. За свои стихотворные произведения Раймонди была удостоена премий Коста Смеральда и премии Флоренции. В 2013 году Нью-Йорке вышла антология ее стихов на английском языке с переводами ирландской поэтессы Анамарии Кроу Серрано. Даниэла Раймонди публиковались во многих итальянских и зарубежных литературных журналах. Она была выбрана представителем Италии на Международном поэтическом турнире в Мариборе, Словения (2012), где получила приз общественности. В 2020 году ее роман "Берег печалей" был опубликован издательством Editrice Nord в Милане и в течение восьми недель находился в топ-10 самых продаваемых книг. Позднее он был переведен на 14 языков.

Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных