Заметки к ненаписанному роману

Заметки к ненаписанному роману
Новинка
Переводчик:
Александра Глебовская
12+
2022 г.
Издательство: Азбука
Тип переплета: мягкая обложка
Количество страниц: 320
Формат: 115х180
ISBN: 978-5-389-07135-3
Купить книгу

Английский юмор для русского читателя неразрывно связан с именем Джерома Клапки Джерома, замечательного писателя, покорившего весь мир своими романами и рассказами. Приключения незадачливых, добродушных англичан, путешествующих по Темзе, о которых Джером написал в своих знаменитых романах «Трое в лодке, не считая собаки» и «Трое на четырех колесах», переведены на многие языки и неоднократно экранизированы.
Между этими романами Джером создал небольшой шедевр — книгу о том, как компания друзей (в которых узнаются все же неподражаемые герои из знаменитой дилогии), собравшись в уютной гостиной, решила написать самый лучший роман на свете. Удалось ли почтенным джентльменам воплотить свой замысел в реальность? Каковы преимущества жизни на барже? Почему никогда не стоит рассказывать историю про собаку «в кругу обычных грешных людей»? Как избавиться от «губительной страсти раздавать советы»? Ответы на эти и многие другие вопросы читатель найдет в этой замечательной книге, созданной в фирменном стиле Джерома К. Джерома.
В настоящем издании роман печатается без сокращений в новом, блестящем переводе Александры Глебовской.

Еще о книге «Заметки к ненаписанному роману»
«О, это довольно примечательная книга, которая описывает как бравая группа людей собирается для того, чтобы написать роман, но в итоге очень много разговаривает и итогом является большое количество рассказов и историй, которые не могут не заинтересовать читателя», — Lusil (Эксперт LiveLib.ru)

«История написания романа, которая подходит для описания процесса создания не только романа, но и еще множества вещей, которые так и не были созданы. Как и часто бывает у Джерома К. Джерома, здесь есть и просто смешные истории; есть смешные истории, заставляющие задуматься; есть даже грустные истории...А под конец немного философских рассуждений и описания "Города несвершенных деяний человечества", где нашел приют не только описанный роман...», — BuesgensSynaxis (LiveLib.ru)

«Эта вещь Джерома К. Джерома наиболее похожа на "Троих в лодке..." по подаче и настроению. Она задорная, она разноплановая и со здоровым чувством юмора. И грустными нотками, конечно. Но они тоже в тему. Очень хорошая легкая книга. Рекомендую», — Alevtina_Varava (Эксперт LiveLib.ru)

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

Цитаты из книги «Заметки к ненаписанному роману»

  • «...То, что человек думает — на самом деле думает, — падает в него зерном и прорастает в молчании. А в книгах человек записывает мысли, про которые ему хочется думать: пусть другие думают, что он их думает».
  • Когда я был молод и мнения о жизни черпал у людей, превосходивших меня годами и умом — так они сами говорили, — я еще верил в возможность исправления. Мне то и дело указы вали на примеры успешного «исправления»...
  • Согласно понятиям Брауна о Божественном замысле, Бог создал Вселенную с одной целью: чтобы писателям было о чем писать.
Вам может быть интересно
  • Томми и К°
    Томми и К°

    Мягкая обложка

    События этой книги, веселой и одновременно сентиментальной, вырастающей из традиций юмора Диккенса и...

    Подробнее
  • Трое в лодке, не считая собаки
    Трое в лодке, не считая собаки

    Мягкая обложка

    Английский юмор для русского читателя неразрывно связан с именем замечательного писателя, покорившег...

    Подробнее
Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных