Введите обвиняемых

Введите обвиняемых
Переводчики:
Екатерина Доброхотова-Майкова,
Марина Клеветенко
16+
2020 г.
Издательство: Иностранка
Тип переплета: твердый
Количество страниц: 480
Формат: 140х210
ISBN: 978-5-389-18081-9
Купить книгу

В новой редакции — продолжение «Вулфхолла», одного из самых знаменитых британских романов нового века, «лучшего Букеровского лауреата за много лет» (Scotsman). Более того, вторая книга также получила Букера — случай беспрецедентный за всю историю премии. А в марте 2020 года наконец вышел заключительный роман трилогии — «Зеркало и свет».
Мантел «воссоздала самый важный период новой английской истории: величайший английский прозаик современности оживляет известнейшие эпизоды из прошлого Англии», говорил председатель Букеровского жюри сэр Питер Стотард. Ему вторит Маргарет Этвуд, также дважды лауреат Букера: Мантел «начинает с того места, на котором закончился „Вулфхолл“… литературная изобретательность ей не изменила; все так же метко и точно в каждом слове». Итак, Генрих VIII Тюдор начинает тяготиться Анной Болейн (второй из своих, как известно, шести жен), ради брака с которой произвел религиозную реформацию, сделав Англию независимой от папы римского. Однако Анна так и не принесла королю долгожданного наследника престола — и вот уже Генрих начинает поглядывать на одну из фрейлин Анны, Джейн Сеймур. Но избавиться от Анны и могущественного клана Болейнов не так-то просто — и в этом королю снова поможет государственный секретарь Томас Кромвель, виртуозный мастер подковерных интриг. Казалось бы, хорошо известно, чем кончится эта история, — однако роман Мантел читается увлекательнее любого детектива…
В 2015 году телеканал Би-би-си экранизировал обе книги, главные роли исполнили Марк Райлэнс («Еще одна из рода Болейн», «Шпионский мост», «Дюнкерк»), Дэмиэн Льюис («Ромео и Джульетта», «Однажды в… Голливуде»), Клер Фой («Опочтарение», «Корона», «Человек на Луне»). Сериал, известный по-русски как «Волчий зал», был номинирован на премию «Золотой глобус» в трех категориях (выиграл в одной), на BAFTA — в восьми (выиграл в трех) и на «Эмми» — тоже в восьми.

Еще о книге
«"Введите обвиняемых" не просто продолжение «Вулфхолла». Мантел совершает переворот в литературе», — Times Literary Supplement

«Мантел продолжает строить осязаемый тюдоровский мир», — Guardian: Books of the Year

«Шедевр изящества и увлекательности», — Marie Claire

«Она воссоздала самый важный период новой английской истории: величайший английский прозаик современности оживляет известнейшие эпизоды из прошлого Англии», — Сэр Питер Стотард, председатель жюри Букеровской премии

«Начинает с того места, на котором закончился «Вулфхолл»… литературная изобретательность Мантел не изменила; все так же метко и точно в каждом слове», — Маргарет Этвуд (Guardian)

«Портрет Томаса Кромвеля, созданный блистательной и самобытной писательницей, ниспровергает все каноны и вполне заслуженно получил Букеровскую премию», — Ф. Д. Джеймс (Sunday Telegraph: Books of the Year)

«Настолько ново и неожиданно, что наши взгляды на историю и литературу уже никогда не будут прежними», — Том Холланд (Sunday Telegraph)

«Удивительно, как Мантел воспроизводит язык и быт прошлого. Диалоги настолько убедительны, что кажется, она в прежней жизни стенографировала разговоры в английских дворцах и тавернах», — Росс Кинг (Los Angeles Times)

«Лучший Букеровский лауреат за много лет. Насыщенная атмосфера, смелый повествовательный стиль, безусловный шедевр», — Scotsman: Books of the Year

«Ошеломляюще прекрасно. Увлекательное повествование о борьбе за власть и политических махинациях, и в то же время дивно поэтическое… Утонченное волшебство», — Daily Mail

«Никогда еще не было такого сильного фаворита на Букер; не зря говорят, что Мантел наполнила само понятие исторического романа совершенно новым смыслом», — Evening Standard

«Мантел интересуют вопросы добра и зла в применении к людям, наделенным огромной властью. Отсюда ненависть, ликование, сделки, шпионы, казни и роскошные наряды… Она всегда стремится к цвету, богатству, музыке. Она внимательно читала Шекспира, но слышны и отзвуки молодого Джеймса Джойса», — The New Yorker

«У Хилари Мантел получилось создать персонаж, в который можно влюбиться, — а это, согласитесь, один из лучших способов выучить историю», — Книжное обозрение

«Сначала ты ждешь Букеровскую премию двадцать лет, а потом получаешь сразу две. Сейчас мне предстоит сложная задача: пойти и написать третью часть. Я, конечно, не рассчитываю стоять на этой сцене снова, но рассматриваю премию как знак доверия», — Хилари Мантел (из речи на Букеровской церемонии)

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

Цитаты из книги

  • Он молчит. Она по-прежнему любит мужа; в какой-то складочке иссохшего сердца живет надежда услышать знакомые шаги. И как забыть, что Генрих ее любил, если с ней его подарок? На то, чтобы изготовить шелковые розы, ушло несколько недель, значит король заказал их задолго до того, как узнал, что ребенок — мальчик.
  • — Опьянел от свежего воздуха, — шепчет Том Сеймур.
    От воздуха пьянеть не зазорно, иное дело от вина: нынче король требует кувшин с хмельным напитком куда чаще, чем в прежние дни, когда был молод и строен.
  • — Я не стану рисковать вашей жизнью. Летняя щука утянет вас под воду. — Он сдается. — Дама, о которой вы спросили, зовется Сеймур. «Сей» — как в «сей же час, господин посол», и «мур», как мурлычет кошка. Хотя некоторые старики произносят «Симор».
Вам может быть интересно
Об авторе
Хилари Мантел© Els Zweerink
Хилари Мантел – писательница, литературный и кинокритик. Дама-командор ордена Британской империи. Почетный доктор словесности Оксфорда. Обладательница двух букеровских премий (2009 г. и 2012 г.): за роман «Вулфхолл», или «Волчий зал», и за его продолжение «Внесите тела». Будущая писательница родилась 6 июля 1952 г. в английском городе Глоссоп, графство Дербишир. Окончила Шеффилдский университет с дипломом бакалавра юриспруденции. Работала в социальной службе, пять лет жила в Ботсване, затем вслед за своим мужем отправилась в Саудовскую Аравию в город Джидда. Мантел прожила там четыре года и написала об этом периоде жизни статью Someone to disturb, за которую получила «Премию имени Шивы Найпола». Позже семья вернулась в Великобританию, и следующие четыре года Хилари работала кинокритиком для журнала Spectator. Писательская карьера Мантел началась в 1985 г. с романа Every Day is Mother's Day, затем последовало продолжение Vacant Possession. Всего она написала 14 книг. Роман Eight Months on Ghazzah Street (1988 г.) посвящен городу Джидде. В 1989 г. Мантел написала другую книгу – «Фладд». В ней рассказывается о проведении алхимических опытов в вымышленной мельничной деревне на севере Англии. Книга была удостоена премий Southern Arts Literature Prize, The Cheltenham Prize и The Winifred Holtby Memorial Prize. A Place of Greater Safety (1992 г.) – рассказ о событиях Великой французской революции, получивший премию Sunday Express Book of the Year award. Change of Climate (1994 г.) – история о семье миссионеров, чья жизнь разрывается на части после потери ребенка. В основе романа An Experiment in Love (1995 г.) лежит история о трех школьных друзьях, живущих на севере Англии, которые вместе едут поступать в Лондонский университет. В 1996 г. книга была награждена Hawthornden Prize. Роман The Giant, O'Brien (1998 г.) основан на реальной истории великана Чарлза О’Брайана, который жил в Лондоне в XVIII в. В 2003 г. Мантел опубликовала свою автобиографию Giving Up the Ghost: A Memoir. В ней писательница рассказала о своем детстве, взрослении и жизненных трудностях, которые подтолкнули ее стать писателем. Кроме того, в этом же году у Хилари вышел сборник автобиографических рассказов Learning To Talk. Роман «Чернее черного» (2005 г.) – история девушки-медиума Элисон, рядом с которой находится на протяжении многих лет «духовный помощник». В 2006 г. книга вошла в шорт-лист Commonwealth Writers Prize и в Orange Prize for Fiction. Лучшее из произведений Хилари Мантел, роман «Вулфхолл» об английском государственном деятеле Томасе Кромвеле, вышло в 2009 г. Книга получила Букеровскую премию, the Walter Scott Prize, была включена в шорт-лист Costa Novel Award, а затем в 2010 г. в Orange Prize for Fiction. Переведена на 36 языков. В 2012 г. вышло продолжение романа – «Внесите тела». Книга была также удостоена Букеровской премии. Переведена на 31 язык. Суммарный тираж обоих романов по всему миру составил более 5 миллионов экземпляров. В 2015 г. телеканал Би-би-си экранизировал «Вулфхолл» и «Внесите тела». Сериал, известный по-русски как «Волчий зал», был награжден премиями «Золотой глобус», «Эмми» и BAFTA. Главные роли исполнили Марк Райлэнс («Еще одна из рода Болейн», «Шпионский мост», «Дюнкерк»), Дэмиэн Льюис («Ромео и Джульетта», «Однажды в… Голливуде»), Клер Фой («Опочтарение», «Корона», «Человек на Луне»). А в марте 2020 г. в Великобритании вышел заключительный роман трилогии — «Зеркало и свет».
Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

18+
© 2008 – 2020 ООО «Издательская Группа Азбука-Аттикус»
Разработано в AIR Production