Top.Mail.Ru

Ничего не найдено

Попробуйте изменить запрос

Виолета

Виолета
Переводчик:
Надежда Беленькая
18+
2023 г.
Издательство: Иностранка
Тип переплета: твердый
Количество страниц: 384
Формат: 140х210
ISBN: 978-5-389-22558-9
Купить книгу

Исабель Альенде — суперзвезда латиноамериканской литературы наряду с Габриэлем Гарсиа Маркесом, одна из самых знаменитых женщин Южной Америки, обладательница многочисленных премий, автор книг, переведенных на десятки языков и выходящих суммарными тиражами, которые неуклонно приближаются к ста миллионам экземпляров. Новый роман Альенде, вдохновленный жизнью ее матери, распахивается гигантской многоцветной панорамой. Перед нами история страстной и сильной женщины, умеющей смеяться, несмотря ни на что, — героини поистине эпической. В начале этой истории — эпидемия испанского гриппа, в конце — эпидемия коронавируса, а между ними разворачивается долгая жизнь Виолеты, ее сто лет без одиночества. В этой жизни будут процветание и бедность, головокружительные любови и убийственные разочарования, страшные утраты и ошеломительные восторги, рождение нового, неотвратимость смерти, неизбежная мудрость. XX век — Великая депрессия, войны, взлеты и падения тиранов, борьба за права женщин — наложит отпечаток на судьбу Виолеты, родившейся однажды ночью во время бури и прожившей бурную жизнь до дна от первой до последней минуты, от пандемии до пандемии. Частная жизнь отдельного человека превращается у Альенде в грандиозную сагу, вселяет надежду, когда надежды истощаются, и вдохновляет, когда без вдохновения трудно двигаться дальше. Впервые на русском!

Промо материал к книге "Виолета" №0
Промо материал к книге "Виолета" №1
Промо материал к книге "Виолета" №2
Промо материал к книге "Виолета" №3
Промо материал к книге "Виолета" №4
Промо материал к книге "Виолета" №5
Еще о книге «Виолета»
«Захватывающая сага о жизни, полной страстей», — People

«Альенде глубоко сопереживает своим героям и бесконечно проницательна. Она давным-давно заняла свое место в ряду икон мировой литературы, и славить ее будут еще очень многие поколения читателей и писателей», — Халед Хоссейни

«Уже 40 лет чилийско-американская писательница Исабель Альенде погружает читателей в свои бесконечно изобретательные повествования, зачастую вдохновленные ее собственной историей или историей Южной Америки... Проза Альенде искрится и увлекает; «Виолета» — трогательное исследование боли и свободы аутсайдера», — New Statesman

«На каждом повороте случается драма, а на заднем плане целый континент смертоносным маятником раскачивается между коммунизмом и фашизмом. Головокружительный роман о том, насколько человеческая жизнь отдана на милость Истории», Daily Mail

«Захватывающий, прочувствованный и убедительный роман подлинного мастера о долгой и прекрасно прожитой жизни. Здесь есть две пандемии, пылкие любови, бедность — ни один поклонник жанра исторического романа не может пропустить эту книгу», — Country & Townhouse

«Волшебные персонажи встречаются волей обстоятельств и желаний, а их судьбу вершат политические потрясения. Вот так и надо рассказывать истории», Woman & Home

«История жизни Виолеты, этот великолепный эпик, охватывает весь XX век... Увлекательно от первого до последнего слова», The Daily Telegraph

«"Виолета" полна жизни — эта блестящая увлекательная история течет полноводной рекой», The Scotsman

«События у Альенде мчатся галопом, стремительно и ритмично», Financial Times

«У Альенде восхитительные старики — когда старость пригибает человека к земле, приключения вовсе не заканчиваются»,  i paper

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

Цитаты из книги «Виолета»

  • — Как вы ее назовете? — спросила тетушка Пия.
    — Виолета, — твердо сказала мама, не давая мужу времени вставить слово.
    Это было благородное имя маминой прабабки, которая вышивала герб на первом флаге Независимости в начале ХIХ века.
  • Финансовый крах, разразившийся в мире, нас практически парализовал. Мы об этом еще не знали, но наша страна более всех пострадала от кризиса, поскольку рухнул экспорт, на котором держалась вся экономика.
  • Что бы ты ему ни рассказала, он поверит, — встревоженно повторил Хулиан.
    — Ты говоришь, исходя из собственного опыта? — спросила я со смутным ощущением, что ступаю на скользкую дорожку.
    — Я не циник, Виолета, я практик. Нас никто не видел, мы можем избежать огласки. Я не хочу разрушать твою жизнь...
    — Она и так разрушена. Что нам теперь делать?
Связанные статьи
Вам может быть интересно
Об авторе
Исабель Альенде© Lori Barra

Исабель Альенде – писательница, журналистка, учительница. Один из самых успешных авторов в мире: более 74 миллионов проданных книг. Родилась 2 августа 1942 г. в городе Лима, Перу, выросла в Чили. Крестная дочь Сальвадора Альенде – бывшего президента Чили. После распада семьи мать Исабель с тремя детьми переехала в Сантьяго, затем вышла замуж во второй раз. Ее супруг был дипломатом. Семья жила в Боливии и позже в Бейруте, а в 1958 г. снова вернулась в Сантьяго. После возвращения Исабель начала строить карьеру журналиста. Несколько лет работала на телевидении в информационной службе Организации ООН, печаталась в журналах и газетах. В 1973 г. в Чили произошел военный переворот, который возглавил Аугусто Пиночет. Президент Сальвадор Альенде был застрелен. Исабель с мужем и детьми переехали в Венесуэлу. Там она начала сотрудничать с газетой El Nacional, преподавала в средней школе и впервые занялась писательством. Ее первый роман «Дом духов» завоевал невероятную популярность. Начинается он с письма Исабель своему умирающему дедушке. В 1987 г. писательница развелась, а через год вышла замуж во второй раз и переехала в Калифорнию, где и живет в настоящее время. Всего Альенде написала 24 бестселлера, среди которых: «Любовь и тьма», «Ева Луна», «Остров в глубинах моря», «Японский любовник», «Зорро», «Город бестий», мемуары о жизни и смерти дочери «Паола» и «По ту сторону зимы». Ее книги переведены более чем на 42 языка. В них она уделяет большое внимание переплетению вымышленных сюжетов и исторических событий. Помимо писательства Исабель занимается вопросами защиты прав людей. В 1996 г. после смерти своей дочери Альенде основала в ее честь благотворительный фонд, который оказывает помощь сотням тысяч женщин и детей в трудной жизненной ситуации. Альенде выступает с лекциями на TED talks и рассказывает о том, как оставаться активным и страстным даже или особенно в пожилом возрасте. Исабель получила пятнадцать международных почетных докторских степеней, в том числе одну – из Гарвардского университета. Помимо этого она была введена в калифорнийский Зал славы, а также награждена премиями PEN Center Lifetime Achievement Award и the Anisfield-Wolf Lifetime Achievement Award. В 2014 г. президент США Барак Обама вручил Альенде президентскую медаль Свободы. В 2018 г. писательница была награждена Национальным книжным фондом медалью за выдающийся вклад в американскую литературу.

Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных