Семья как семья

Семья как семья
Семья как семья
Переводчик:
Ирина Дмоховская
16+
2022 г.
Издательство: Азбука
Тип переплета: твердый
Количество страниц: 288
Формат: 115x200
ISBN: 978-5-389-20862-9
Купить книгу

Как поступает известный писатель, когда у него кризис жанра, подруга ушла, а книги не пишутся, потому что он не знает, о чем писать? Герой романа «Семья как семья» — сам Давид Фонкинос, но может быть, и нет — выходит на улицу и заговаривает с первой встречной — Мадлен Жакет, бывшей портнихой дома мод Шанель, сотрудницей Карла Лагерфельда. Следующим романом писателя станет биография Мадлен — казалось бы, ужасно обыкновенная (как сказал бы любой издательский директор по маркетингу), — а заодно и биография ее потомков, семьи Мартен: кто же не хочет попасть в книгу?
Семья Мартен — семья как семья, и у нее свои трудности и печали: закат любви, угроза увольнения, скука, выгорание. А у писателя теперь — новая роль: небеспристрастного наблюдателя, провокатора и проводника перемен. Чего-чего, а перемен случится немало — членам семьи Мартен предстоят встречи с теми, кто исчез, но так и не был забыт, новое взаимопонимание, возрождение любви и веры в себя. Что предстоит писателю, который взялся литературно обрабатывать жизнь совершенно реальных людей, — вопрос другой.
Впервые на русском!

Еще о книге «Семья как семья»
«Давид Фонкинос — волшебник, который творит невероятные истории, чтобы двигаться дальше, чтобы люди улыбнулись — и задумались», — La Presse  

«Своим успехом эта книга обязана занятному перевертышу: здесь персонажи командуют автором, а он лишь пользуется их сердечными и профессиональными обстоятельствами. Автор перескакивает с одного на другое, мечется между персонажами, постоянно делая открытия, а когда персонажи его бесят, ходит с козырей, рассказывая байки о Карле Лагерфельде. Радость жизни, сбежавшая любовь, воссоединение и слезы — в новом ярком романе Давида Фонкиноса», — Elle 

«"Семья как семья" — очень приятный сюрприз: жизнерадостный и грустный, блестящий, живой роман, полный игры и самоиронии», — L’Express

«Изящная хитроумная комедия а-ля Фонкинос», Le Journal du Dimanche

«Фонкинос — обольститель. Мы не знаем, как в жизни, но в литературе — несомненно. Не сказал ли он сам однажды, что обольщение — его писательская задача?», — La Libération  

«Новая книга Давида Фонкиноса, тонкая и замечательно написанная, — пожалуй, самая Фонкиносская из всех его книг. Стиль его искрится неодолимым оптимизмом. Блестящий роман», — L'Obs

«Давид Фонкинос мастерски, триумфально балансирует на тончайшей грани между реальностью и вымыслом»,  RTL

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных
Об авторе
Давид Фонкинос© C.Helie - Gallimard

Давид Фонкинос (р. 1974) – писатель, сценарист, музыкант, автор семнадцати романов, переведенных на сорок языков мира. В детстве он много путешествовал благодаря матери, работавшей в компании «Эйр Франс». Учился в парижской джазовой школе, основал собственную группу, но в конце концов сделался писателем, так как для группы не удалось подыскать контрабасиста. Ныне это один из наиболее популярных французских романистов. Фонкиноса обожают читатели, собратья по перу, журналисты и книготорговцы. Он писал сценарии для таких французских режиссеров как Седрик Клапиш и Жак Дуайон, а в 2011 году он вместе с братом режиссером Стефаном Фонкиносом поставил по своей книге «Нежность» одноименный фильм с обворожительной Одри Тоту в главной роли. Новый роман Фонкиноса «В погоне за красотой» вновь после «Шарлотты» погружает нас в мир искусства и поиска красоты.

Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных