Попробуйте изменить запрос

Повесть «Коля пишет Оле, Оля пишет Коле» – яркий образец детской прозы. Это трогательное произведение о том, как простая переписка по заданию школьного отряда изменила жизнь главных героев, Коли и Оли, и повлияла на других жителей их города. Дружба, вера в человека, взаимопомощь, столкновение с миром взрослых – основные темы повести Анатолия Алексина.
Больше всего на свете Саша мечтает поехать в путешествие куда-нибудь далеко-далеко, без мамы, без па...
ПодробнееЛев Николаевич Толстой (1828-1910) – величайший русский писатель, значимость которого в мировой лите...
Подробнее«Повесть о рыжей девочке» — самая известная книга детской писательницы Лидии Будогоской. Будогоская ...
Подробнее«Поллианна выросла» — это продолжение знаменитой истории о жизнерадостной девочке, которая играет в ...
ПодробнееДевочка из города» — это классика детской литературы, которая волнует сердца уже не одно поколение д...
ПодробнееАнатолий Георгиевич Алексин (1924–2017) – писатель, сценарист и драматург. Когда Анатолию было 13 лет, его отца арестовали, назвав «врагом народа», а мать уволили из театра, где она работала, поэтому уже в юном возрасте мальчику пришлось стать кормильцем семьи. Зарабатывал он написанием стихов и заметок для газеты «Пионерская правда», журналов «Мурзилка» и «Пионер» - так и началась его литературная карьера. До 1966 году Анатолий занимался преимущественно детской прозой. В то время в свет вышли такие произведения, как «Саша и Шура» (1956), «Необычайные похождения Севы Котлова» (1958), «Коля пишет Оле, Оля пишет Коле» (1965), «В стране вечных каникул» (1967) и другие. Позже писатель перешел на создание книг для подростков: «А тем временем где-то» (1967), «Мой брат играет на кларнете», «Безумная Евдокия» (1976), «Раздел имущества» (1978), «Сердечная недостаточность» (1979), «Сигнальщики и горнисты» (1985) - и это лишь малая часть. Эти истории также полюбились многим читателям и вошли в золотой фонд советской детской литературы. Благодаря своему таланту писатель прославился не только на родине, но и заграницей – в США Алексина прозвали «русским Марком Твеном». Книги Анатолия Алексина переведены на 48 языков, а суммарный тираж составил более 120 миллионов экземпляров.
Получите книгу в подарок за подписку