В клетке. Вирус. Напролом

В клетке. Вирус. Напролом
В клетке. Вирус. Напролом, Джон Скальци
Переводчик:
Дмитрий Могилевцев
16+
2020 г.
Издательство: Азбука
Тип переплета: твердый
Количество страниц: 544
Формат: 140х210
ISBN: 978-5-389-17006-3
Купить книгу

По земному шару распространяется очень странный вирус. У большинства людей болезнь протекает как легкий грипп, но у тех, кому не повезло, у одного процента заразившихся — а это пять миллионов только в США — развивается «синдром клетки». Жертва вируса остается в сознании, все видит и чувствует, но не способна шевельнуться, не отвечает на внешние стимулы. Мир, чтобы спастись, был вынужден полностью измениться.
Агент-ветеран Лесли Ванн получает в напарники только что начавшего службу в ФБР Криса Шейна. Им поручено расследовать убийство, связанное с хаденами — жертвами «синдрома клетки». Главный подозреваемый — интегратор, человек, способный предоставлять свое тело в пользование хаденам. Если интегратор совершает убийство, когда несет в себе чужое сознание, крайне сложно выйти на настоящего преступника… Но в данном случае и следователи не так уж просты, ведь Лесли Ванн сама бывший интегратор, ну а Крис Шейн – хаден-инвалид, уже много лет прикованный к постели и способный перемещаться только в искусственных телах…
Блестящая трилогия от звезды научной фантастики, написанная в лучших традициях Айзека Азимова, — впервые на русском!

Еще о книге
«Джон Скальци — один из тех авторов современной НФ, кто пишет и увлекательно, и легко», — Джо Хилл

«Скальци - один из самых блестящих авторов, которых рождала на свет фантастика», — The Wall Street Journal

«В этом динамичном научно-фантастическом детективе есть то, что обязательно понравится поклонникам обоих жанров. Еще одна отличная книга от Джона Скальци!», — Beard Blog

«Истинное удовольствие от чтения… Трудно представить себе читателя, который его не получит», — Booklist

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

Цитаты из книги

  • — И что мы тут ищем? — спросила Ванн.
    — То, чего не искали, — сказал я. — То же, чего не нашли на руках Белла.
    — Кровь. — Ванн внимательнее присмотрелась к крес лу. — Да, ее там не видно.
    — И я не вижу. Значит, велика вероятность того, что кресло вылетело из окна еще до того, как наш труп перерезал себе глотку.
  • — Язык программирования назвали в честь ученого-лингвиста Хомского, потому что он создавался для общения с глубинными структурами мозга. Получился эдакий «глубинный язык» — почти каламбур. Прелесть этого языка в том, что он поразительно гибкий. Если его выучить, по-настоящему выучить, можно найти всевозможные пути для решения любой проблемы и любой задачи.
  • Вот так и появились интеграторы — люди, способные переносить других людей в своих головах. Здесь, в лаборатории, мы между собой называли это жутью. Было действительно жутко. Даже сейчас я с трудом себе представляю, что значит быть интегратором. То есть я понимаю, как это работает с технической точки зрения. Но почувствовать не могу.
Награды
  • Лауреат премии «Локус» за лучший научно-фантастический роман

  • Финалист премии «Хьюго» в номинации «Лучший роман»

Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

18+
© 2008 – 2020 ООО «Издательская Группа Азбука-Аттикус»
Разработано в AIR Production