Улыбающийся человек

Улыбающийся человек
Переводчик:
Елена Матвеева
18+
2021 г.
Издательство: Азбука
Тип переплета: мягкая обложка
Количество страниц: 448
Формат: 115х180
ISBN: 978-5-389-19806-7
Купить книгу

Продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов 2017 г. (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии.
Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его напарник по ночной смене детектив-инспектор Сатклиф приезжают на вызов в закрытый «Отель-палас». На пятом этаже пустующего исторического здания они находят человека — смуглого, голубоглазого, широко улыбающегося и мертвого. Прилично одетого, но без единого документа в карманах, и даже этикетки на одежде спороты. Более того — удалена кожа с кончиков пальцев, а зубы обточены под коронки. Как раскрыть убийство человека, которого как будто не существовало? Особенно когда из прошлой жизни Эйдана Уэйтса является незваный и ужасающий призрак…
Слово — автору: «На “Улыбающегося человека” меня вдохновило реальное убийство, остающееся нераскрытым вот уже семьдесят лет, и даже личность жертвы до сих пор не установлена. Пожалуй, это самый странный и загадочный случай в истории мировой криминалистики».

Еще о книге
«Таланты масштаба Джозефа Нокса рождаются не чаще, чем раз в поколение», — Metro

«Нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон», — Ли Чайлд

«Улыбающийся человек» — моя новая любовь. Таким и должен быть полицейский триллер — суровым, бескомпромиссным, абсолютно живым», — Иэн Рэнкин

«Эталонный образец современного неонуара. Манчестер Джозефа Нокса, подобно Лос-Анджелесу Рэймонда Чандлера, прогнил сверху донизу, и политики здесь мало отличимы от воротил преступного мира», — Open Book (Radio 4) 

«Яркие и вызывающие сочувствие герои, поэтичный и красивый литературный язык (отдельное спасибо переводчику), берущий за душу сюжет», — Impossible Crimes

«От романов Нокса бьет натуральным электричеством. Явилось новое дарование, и мощнейшее притом», — А. Дж. Финн (автор «Женщины в окне»)

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных
Вам может быть интересно
  • Сирены
    Сирены

    Мягкая обложка

    «Сирены» — это «лучший британский дебют в жанре детекти...

    Подробнее
Об авторе
Джозеф Нокс

Джозеф Нокс – английский писатель. Получил широкую известность в 2017 году после выхода дебютного романа «Сирены». В настоящее время книга переведена на 18 языков, в том числе на русский.

Биография

Джозеф Нокс родился и вырос в окрестностях городов Манчестер и Сток-он-Трент. Работал в барах, книжных магазинах, позже переехал в Лондон, где начал писать. Дебютный роман автора – «Сирены» стал настоящим литературным прорывом и бестселлером, открыв Нокса широкой публике.

Краткий сюжет романа «Сирены»

По сюжету главный герой, констебль Эйдан Уэйтс, попадается на краже кокаина. Ему грозит увольнение, однако судьба дарит незадачливому полицейскому второй шанс: он должен проникнуть в крупную наркоторговую сеть «Франшиза», чтобы выявить в рядах полиции «крота» и без лишнего шума вернуть домой дочь министра юстиции.

Признание писателя критикой и дальнейшие планы

Критики высоко оценили литературный талант начинающего писателя, окрестив роман «лучшим британским дебютом в жанре детектива за долгие годы».

Сейчас Джозеф Нокс работает над продолжением: в его планах создать серию детективов, связанных одним героем.

Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных