Попробуйте изменить запрос
Преодолеть гигантское одичалое пространство между Москвой и Пекином можно лишь одним способом — по железной дороге, на прославленном Транссибирском экспрессе. Вот только славится он теперь не роскошью и комфортом, а опасностями, которым подвергается на всем пути. Но как бы ни были велики и многолики эти опасности, нет недостатка в путешественниках, желающих увидеть Запустенье — страну сверхъестественных, граничащих с мистикой природных явлений.
В этом рейсе среди пассажиров убитая горем женщина, зачем-то взявшая себе чужое имя. Затравленный коллегами естествоиспытатель, готовый любой ценой восстановить свою научную репутацию. Юная безбилетница, которая выглядит и ведет себя чрезвычайно странно, а временами так и вовсе пугающе.
А вместе с ними путешествует память поездной обслуги о предыдущем рейсе — память недобрая, сумбурная, изобилующая загадочными провалами.
Впервые на русском!
Нил Гейман называл эту книгу «лучшей литературной сказкой на английском языке за последние семьдесят...
ПодробнееТрудно быть чужим среди людей, еще труднее быть чужеродным. Как освоиться в незнакомой стране, как п...
ПодробнееВ новом переводе — великолепный роман современного классика Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеро...
ПодробнееСара Брукс получила степень доктора философии, защитив диссертацию по китайской мистической литературе 17 в. Сейчас она занимается изучением Восточной Азии в Лидском университете, где также помогает руководить Лидским центром современной китайской литературы. Кроме того, она является одним из редакторов Samovar – двуязычного онлайн-журнала переводной художественной литературы. Прошла программу обучения в мастерской писателей «Кларион вест». Публиковала рассказы в «Interzone», «Strange Horizons», «Strix» и других изданиях. Награждалась премиями журнала «Bare Fiction» и фонда Уолтера Свона. В 2019 году стала лауреатом Премии Люси Кавендиш.
Получите книгу в подарок за подписку
Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных