Top.Mail.Ru
Ничего не найдено

Попробуйте изменить запрос

Страдания юного Вертера

Страдания юного Вертера
Страдания юного Вертера
Переводчик:
Роман Эйвадис
16+
2024 г.
Издательство: Азбука
Тип переплета: мягкая обложка
Количество страниц: 192
Формат: 115х180
ISBN: 978-5-389-09309-6
Купить книгу

В книгу вошло классическое произведение европейского сентиментализма — роман Иоганна Вольфганга Гёте «Страдания юного Вертера», в котором отразился личный любовно-психологический опыт автора. Трагическая история молодого бюргера, не нашедшего ответа на свое чувство и отвергнутого обществом, была мгновенно переведена на другие языки и породила череду продолжений и подражаний — так называемую вертериану. Со временем «Вертер, мученик мятежный» стал одним из «вечных образов» мировой литературы и ввел в европейскую культуру социопсихологический феномен «вертеризма», связанный с меланхолическим умонастроением и проблемой самоубийства как высшего проявления свободы воли.
В настоящем издании впервые выходит в свет новый перевод романа, выполненный известным переводчиком Романом Семеновичем Эйвадисом.

Еще о книге «Страдания юного Вертера»
«Могут ли рациональность и чувства сосуществовать вместе? Не заканчивается ли разум там, где начинается любовь? Ответом на эти вопросы и становится жизнь Вертера, описанная от первого лица в мельчайших подробностях и наполненная огромным спектром чувств, порой постыдных и неуместных в обществе», — BaytonInfula (LiveLib.ru)

«Впечатление от книги у меня раздвоилось: одно у меня бурлило во время чтение, второе кристаллизировалось после. Объем книги совсем небольшой, но сколько эмоций сконцентрировано!...
Книга очень грустная. Но прекрасная», — BrittMari (LiveLib.ru)

«...язык Гете - это нечто прекрасное. Некоторые отрывки из романа я перечитываю достаточно часто. И, возможно, когда нибудь я перечитаю его целиком», — Sharatronk (LiveLib.ru)

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

Цитаты из книги «Страдания юного Вертера»

  • Не есть ли дурное настроение всего лишь внутреннее наше недовольство своим собственным несовершенством, досада на самое себя, всегда сопряженная с завистью, которую питает глупое тщеславие? Видеть счастливых людей, обязанных своим счастьем не нам, есть для нас невыносимая мука.
  • Все высокоученые школьные и домашние учителя согласны в том, что дети не ведают природы своих желаний. Однако мало кто верит в то, что взрослые не далеко ушли от детей...
  • Разумеется, легче умереть, нежели стойко нести бремя жизни, полной тягот и лишений.
Вам может быть интересно
Об авторе

ИОГАНН ВОЛЬФГАНГ ФОН ГЕТЕ (1749–1832) — поэт, общественный деятель, мыслитель и естествоиспытатель, проживший жизнь, богатую яркими событиями, впечатлениями и кипучей деятельностью, — составляет вечную гордость и славу Германии. Среди бессмертного литературного наследия Гете — лирика, баллады, роман «Страдания юного Вертера» — классическое произведение европейского сентиментализма, отразившее жизненный опыт автора, поэма «Герман и Доротея», а также знаменитая, ставшая вершиной мировой литературы трагедия «Фауст», посвященная вечным темам познания жизни и трудности человеческого пути.

Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных