Попробуйте изменить запрос
В книгу вошло классическое произведение европейского сентиментализма — роман Иоганна Вольфганга Гёте «Страдания юного Вертера», в котором отразился личный любовно-психологический опыт автора. Трагическая история молодого бюргера, не нашедшего ответа на свое чувство и отвергнутого обществом, была мгновенно переведена на другие языки и породила череду продолжений и подражаний — так называемую вертериану. Со временем «Вертер, мученик мятежный» стал одним из «вечных образов» мировой литературы и ввел в европейскую культуру социопсихологический феномен «вертеризма», связанный с меланхолическим умонастроением и проблемой самоубийства как высшего проявления свободы воли.
В настоящем издании впервые выходит в свет новый перевод романа, выполненный известным переводчиком Романом Семеновичем Эйвадисом.
ИОГАНН ВОЛЬФГАНГ ФОН ГЕТЕ (1749–1832) — поэт, общественный деятель, мыслитель и естествоиспытатель, проживший жизнь, богатую яркими событиями, впечатлениями и кипучей деятельностью, — составляет вечную гордость и славу Германии. Среди бессмертного литературного наследия Гете — лирика, баллады, роман «Страдания юного Вертера» — классическое произведение европейского сентиментализма, отразившее жизненный опыт автора, поэма «Герман и Доротея», а также знаменитая, ставшая вершиной мировой литературы трагедия «Фауст», посвященная вечным темам познания жизни и трудности человеческого пути.
Получите книгу в подарок за подписку
Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных