Попробуйте изменить запрос
Впервые на русском — новейшая книга современного классика Дэвида Николса. Газета Guardian писала: «Его прошлый роман “Мы” попал в Букеровский длинный список, а позапрошлый, “Один день”, прославил Николса на весь мир: перевод на 40 языков, тираж свыше 5 миллионов экз., экранизация с Энн Хэтэуэй и Джимом Стёрджесом в главных ролях. И в “Сто тысяч раз прощай” Николс делает то, что умеет лучше всего: погружая читателя в ностальгический пейзаж памяти, рассказывает историю любви — трогательную, но без дешевой сентиментальности, наполненную живым чувством, умными наблюдениями и, главное, юмором».
Лето 1997 года. Чарли Льюис уверен, что провалил школьные выпускные экзамены, и о будущем старается не думать. Он подрабатывает на бензоколонке, разъезжает по окрестностям на велосипеде, избегает собственного отца и читает старую фантастику. Но однажды на лугу возле «Усадьбы Фоли» он встретит Фран Фишер — и с ней в его жизнь придет надежда. Однако цена этой надежды высока — знакомство с Шекспиром. А Театральный кооператив «На дне морском» завлекает в свои сети покрепче иной секты…
«Автор “Одного дня” снова показал себя неисправимым романтиком. Первая любовь то возносит нас на вершину блаженства, то повергает в бездну отчаяния, и Николс воспроизвел колебания этого маятника с идеальной точностью» (Daily Express).
«Николс — один из лучших мастеров диалога в современной английской литературе, и «Сто тысяч раз прощай» — ярчайшее тому подтверждение», — Stylist
«Выдающееся достижение… не книга, а настоящая машина времени — такую мощную, глубокую ностальгию вызывает», — The Sunday Times
«Мудрость, юмор и какая-то невероятная свежесть — вот три составляющих успеха Николса», — Literary Review
«Ярко, тонко, ни одной фальшивой ноты — и очень смешно. Чарли и Фран станут вашими новыми лучшими друзьями, причем надолго», — Telegraph
«Поклонники «Одного дня» не будут разочарованы», — Sunday Mirror
«Умное, сочувственное изображение душевных мук одинокого подростка, узнаваемого чуда первой любви и волшебной силы шекспировского языка», — Spectator
«Автор «Одного дня» снова показал себя неисправимым романтиком. Первая любовь то возносит нас на вершину блаженства, то повергает в бездну отчаяния, и Николс воспроизвел колебания этого маятника с идеальной точностью», — Daily Express
«Николс до блеска оточил талант находить волшебное в обыденном», — Metro
«Герои Николса приходят к пониманию вечных истин самым естественным образом, никакого пафоса и дидактики… Этому роману взросления суждено стать современной классикой», — Irish Time
Получите книгу в подарок за подписку
Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных