Попробуйте изменить запрос
«Пнин» (1953–1955, опубл. 1957) — четвертый англоязычный роман Владимира Набокова, жизнеописание профессора-эмигранта из России Тимофея Павловича Пнина, преподающего в американском университете русский язык, но комическим образом не ладящего с английским, что вкупе с его забавной наружностью, рассеянностью и неловкостью в обращении с вещами превращает его в курьезную местную достопримечательность. Заглавный герой книги — незадачливый, чудаковатый, трогательно нелепый — своеобразный Дон Кихот университетского городка Вэйндель — постепенно раскрывается перед читателем как сложная, многогранная личность, в чьей судьбе соединились мгновения высшего счастья и моменты подлинного трагизма, чья жизнь, подобно любой человеческой жизни, образует причудливую смесь несказанного очарования и неизбывной
грусти... Перевод романа, предисловие, примечания и обстоятельный заключительный очерк Геннадия Барабтарло в настоящем издании публикуются в новой, существенно исправленной редакции.
«Будучи эмигрантом, преподавателем русского языка, профессором в Стэнфорде, Уэлсли, Корнелле и Гарварде… Набоков, конечно же, знал многих русских, работавших в американских университетах. Его сачок вобрал в себя немало интересных образцов, прежде чем он опубликовал оригинальное описание вида «русский профессор-эмигрант» и назвал его «Пнин»… Однажды он спросил у другого эмигранта, Альберта Пэрри — преподавателя в соседнем Колгейте: «Разве вы не сердитесь на меня за Пнина?» — «Я? Почему?» — «Да всякий русский в Америке, преподающий что-нибудь русское, узнает себя в Пнине и очень злится». Когда Пэрри ответил, что не находит в себе никакого сходства с Пниным, ему показалось, что Набоков слегка огорчился», — Брайан Бойд
«Роман сколь прекрасный, столь же и глубокий, многослойный, непростой. Как и непростая судьба его главного героя», — Anastasia246 (Эксперт LiveLib.ru)
«Занятная мозгодробительная вещица, с мощным послевкусием, однозначно, предназначенная для перечитывания», — Evangella (Эксперт LiveLib.ru)
В «Лекциях по зарубежной литературе», впервые опубликованных в 1980 году, крупнейший русско-американ...
ПодробнееМягкая обложка
В «Лекциях по русской литературе», впервые опубликованных в 1981 году, крупнейший русско-американски...
ПодробнееМягкая обложка
В «Лекциях по зарубежной литературе», впервые опубликованных в 1980 году, крупнейший русско-американ...
ПодробнееВ лекционных курсах, подготовленных в 1940–1950-е годы для студентов колледжа Уэлсли и Корнеллского ...
ПодробнееПолучите книгу в подарок за подписку
Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных