Попробуйте изменить запрос
Вот уже тридцать лет Элис Манро называют лучшим в мире автором коротких рассказов, но к российскому читателю ее книги приходят только теперь, после того, как писательница получила Нобелевскую премию по литературе. Критика постоянно сравнивает Манро с Чеховым, и это сравнение не лишено оснований: подобно русскому писателю, она умеет рассказать историю так, что читатели, даже принадлежащие к совсем другой культуре, узнают в героях самих себя. «„Любовь хорошей женщины“ изображает жизнь с элегантностью и точностью… — писала газета The Washington Post Book World. — Скупыми, но чудодейственными штрихами Манро намечает контуры судеб или сложные взаимоотношения, но это детально прописанные портреты — с легкими тенями и глубокой перспективой… Как все великие писатели, она обостряет чувства. Ее воображение бесстрашно».
«Манро — одна из немногих живущих писателей, о ком я думаю, когда говорю, что моя религия — художественная литература… Мой совет, с которого и сам я начал, прост: читайте Манро! Читайте Манро!», — Джонатан Франзен
«Она пишет так, что невольно веришь каждому ее слову», — Элизабет Страут
«Самый ярый из когда-либо прочтенных мною авторов, а также самый внимательный, самый честный и самый проницательный», — Джеффри Евгенидис
«Настоящий мастер словесной формы», — Салман Рушди
«Элис Манро перемещает героев во времени так, как это не подвластно ни одному другому писателю», — Джулиан Барнс
«Она принадлежит к числу мастеров короткой прозы — не только нашего времени, но и всех времен», — The New York Times Book Review
«"Виртуозно", "захватывающе", "остро, как алмаз", "поразительно" — все эти эпитеты равно годятся для Элис Манро», — Christian Science Monitor
«Как узнать, что находишься во власти искусства, во власти огромного таланта?.. Это искусство говорит само за себя со страниц с рассказами Элис Манро», — The Wall Street Journal
«Манро неоспоримый знаток своего дела. «Любовь хорошей женщины» изображает жизнь с элегантностью и точностью даже большей, чем удавалось писательнице ранее, в уже признанных ее работах. Скупыми, но чудодейственными штрихами она намечает контуры судеб или сложные взаимоотношения, но это детально прописанные портреты — с легкими тенями и глубокой перспективой, — а не банальная дидактика. Как все великие писатели, она обостряет чувства. Ее воображение бесстрашно. Трудно представить себе лучшую книгу рассказов», — The Washington Post Book World
«Все ее рассказы начинаются с крючочка, с которого слезть невозможно, не дочитав до конца. Портреты персонажей полнокровны и убедительны, суждения о человеческой природе незаезженны, язык яркий и простой, а эмоции, напротив, сложны — и тем интереснее все истории, развязку которых угадать практически невозможно», — Комсомольская правда
«Все это Манро преподносит так, словно мы заглянули к ней в гости, а она в процессе приготовления кофе рассказала о собственных знакомых, предварительно заглянув к ним в душу», — Российская Газета
«Банальность катастрофы, кажется, и занимает Манро прежде всего. Но именно признание того, что когда «муж ушел к другой» — это и есть самая настоящая катастрофа, и делает ее прозу такой женской и, чего уж там, великой», — Афиша
У Евы Луны нет денег, но зато есть истории — и она щедро платит ими всем, кто проявляет к ней доброт...
ПодробнееСборник зрелой прозы Бернхарда Шлинка, современного классика немецкой литературы, автора романа «Вну...
ПодробнееНадежде есть место даже посреди войны, разрушений и тирании. Великолепный философский роман в эпизод...
ПодробнееФрансуаза Саган — странная звезда французской литературы, неизменно современный классик вне любой со...
ПодробнееНобелевская премия по литературе 2013 года.
10 фактов, которые вам стоит знать об Элис Манро
Манро собирала табак, открыла книжный магазин и вышла замуж за старого университетского друга после того, как они встретились выпить мартини.
Элис Манро – первая представительница Канады, получившая Нобелевскую премию по литературе.
1. Девичья фамилия Элис – Лэйдлоу.
2. Она родилась 10 июля 1931 года в окрестностях города Уингем, который часто появляется в ее историях.
3. Ее отец, Роберт Лэйдлоу, был прямым потомком Джеймса Хогга, автора “Тайных записок и признаний оправданного грешника”.
4. Писательница рассказывает, что начала находить утешение в книгах в возрасте десяти лет, после того как ее матери, работавшей школьной учительницей, был поставлен диагноз редкой формы болезни Паркинсона.
5. Элис выиграла стипендию на изучение журналистики в Университете Западного Онтарио. В годы учебы она зарабатывала на жизнь, помимо прочего, сдавая кровь и собирая листья табака. Она опубликовала свою первую повесть “Измерения Тени”, будучи студенткой, в 1950 году.
7. Вместе со своим первым мужем она открыла книжный магазин под названием “Книги Манро”, который до сих пор работает в городе Виктория. Его отличительной чертой была продажа книг в мягкой обложке, в то время как большинство остальных продавцов книг относились к такому формату с пренебрежением.
8. Ее второй муж, географ Джерри Фремлин, был ее другом по университету. Они решили пожениться после того, как встретились за несколькими бокалами мартини.
9. Когда ей присудили международного «Букера» в 2009 году, член жюри Джейн Смайли описала ее работу как “практически идеальная”.
10. Она первый канадский писатель, которому присудили Нобелевскую премию по литературе. (Сол Беллоу, который был рожден в Канаде, в 1941 году принял гражданство США, за 26 лет до того, как он получил Нобелевскую премию.)
Получите книгу в подарок за подписку
Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных