Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее

Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее

Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее
Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее, Андре Моруа
Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее, Отрывок из книги
Литературные портреты: Искусство предвидеть будущее, Отрывок из книги
Переводчики:
Наталья Василькова,
Ирина Карловна Стаф,
Юлия Рац,
Ирина Дмоховская,
Кира Северова,
Александра Василькова,
Н. Бунтман ,
Л. Зонина,
Н. Кислова,
И. Кузнецова
12+
2021 г.
Издательство: КоЛибри
Тип переплета: твердый
Количество страниц: 544
Формат: 140х210
ISBN: 978-5-389-19924-8
Купить книгу

Андре Моруа — известный французский писатель, член Французской академии, классик французской литературы XX века. Его творческое наследие обширно и многогранно — психологические романы, новеллы, путевые очерки, исторические и литературоведческие сочинения и др. Но прежде всего Моруа — признанный мастер романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др. И потому обращение писателя к жанру литературного портрета — своего рода мини-биографии, небольшому очерку, посвященному тому или иному коллеге по цеху, не было случайным. Объединяя очерки в циклы, Моруа выстраивал свою историю развития литературы. В этой книге Моруа много внимания уделяет своим современникам — французским писателям Андре Жиду, Ромену Роллану, Жану Кокто, Жану Полю Сартру и Симоне де Бовуар, Луи Арагону и др. Но есть в ней разделы, посвященные выдающимся авторам других стран и эпох — Геродоту, Шекспиру, Л. Толстому и др. Невероятная эрудиция, точность наблюдений, мастерство изложения позволяют Моруа великолепно передать психологические и творческие портреты своих героев. Настоящее издание составили два авторских сборника — «От Жида до Сартра» и «От Арагона до Монтерлана». Большая часть текстов печатается на русском языке впервые.

Еще о книге
«Каждая романизированная биография, написанная Андре Моруа, — шедевральный портрет Личности "в золоченой раме". В этой книге таких портретов целых пятнадцать! Литературоведческие заметки автора тонки, точны и образны. Он не только анализирует индивидуальный стиль писателей, но и определяет их влияние на популярность того или иного жанра, на создание образа "героя своего времени" в литературе и т.д. Творческие судьбы парадоксальны, также как парадоксальны и судьбы произведений», — Irina_Tripuzova (Эксперт LiveLib.ru)

«Моруа великолепен. Что бы он ни написал, будь то роман или биография писателей. Биографии читать сложно, скучно и утомительно. Но только не Моруа. Вместе с Моруа узнаешь много нового, вдохновляешься, проживаешь жизнь вместе с Бальзаком, Франсом и Мориаком. Припоминаешь черты Стендаля, Флобера и Пруста», — AbdulNafis (LiveLib.ru)

«Во всех статьях он рассказывает о жизненном опыте каждого писателя, который несомненно повлиял на создание персонажей, ситуаций. Но рассказывает не занудно, а достаточно обстоятельно, делая параллели между жизнью и сюжетами...
Подводя итоги, скажу, что А. Моруа мне понравился своим незаурядным подходом к исследованию классиков», — leksa87 (LiveLib.ru)

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

Цитаты из книги

  • Резкие черты лица Кокто, его непокорные волосы и засученные рукава добавляли нашей устоявшейся компании своеобразный и изысканный оттенок. Он чувствовал, что его любят и уважают, и я думаю, что он был с нами счастлив. Но, даже будучи счастливым, Кокто никогда не забывал о смерти. «Каждый носит в себе свою смерть и успокаивает себя собственными выдумками, будто она — всего лишь аллегорическая фигура, появляющаяся только в последнем акте... Искусно меняя обличья, она даже тогда, когда мы, казалось бы, бесконечно от нее далеки, присутствует в самой радости жизни. Она в нашей молодости. Она в нашем росте. Она в нашей любви».
  • О Пеги говорят, что он трудный писатель. Это неправда. Просто надо читать его вслух и на ходу. Этот человек, который так любил ходить пешком, так любил долгие прогулки и «пешеходные маршруты», этот пехотинец и паломник сочинял стихи и прозу, подобные строевым песням.
  • Поэт вскоре завоюет признание тех, кто достоин им восхищаться. Поль Валери и Андре Жид, Сен-Жон Перс и Поль Клодель, а также великие испанцы и великие англичане поняли, что лжебарнабус — настоящий гений, и это надо вменить им в заслугу, потому что сам он изо всех сил старался ввести своих друзей в заб луждение.
    «К таким, как мы, надо относиться осторожно, — писал он. — Когда мы думаем, будто анализируем свой характер, мы в действительности создаем персонажа, целиком и полностью вымышленного, даже не наделенного нашими склонностями. Мы наркаем его местоимением единственного числа первого лица и верим в его существование столь же непреложно, как в свое собственное...»
Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных