Лето Господне

Лето Господне
Лето Господне, Иван Шмелев
16+
2021 г.
Издательство: Азбука
Тип переплета: твердый
Количество страниц: 928
Формат: 140х210
ISBN: 978-5-389-19088-7
Купить книгу

По отзывам современников, Иван Шмелев стал «самым русским» из эмигрантских писателей, который выговорил о России всю «глубинную правду», создав ее очищенный от случайностей, прекрасный и светлый образ, одухотворенный высшим смыслом и верой. Выйдя за рамки национальной литературы, творчество Шмелева обрело общечеловеческое значение; его произведения получили европейскую известность и были переведены на десятки языков. Писатель дважды номинировался на Нобелевскую премию по литературе. В настоящее издание вошли наиболее значительные произведения Ивана Шмелева, которые представляют основные вехи его творческого пути: повести «Человек из ресторана», «Росстани», «Неупиваемая Чаша», эпопея «Солнце мертвых», романы «Лето Господне» и «Богомолье».

Еще о книге
«Замечательная светлая книга. Как же было прекрасно окунуться в атмосферу Замоскворечья второй половины XIX века. Я словно сама пережила все описанные праздники и ушедшие в небытие традиции вместе с героем романа. Все благодаря искусному слогу автора. Обязательно буду возвращаться к отдельным главам про тот или иной праздник, чтобы вновь погрузиться в непередаваемый мир дореволюционной православной России», — booksypets (LiveLib.ru)

«Книга очень вкусная. Такой замечательный, старинный язык, со множеством красивых слов, таких как "желтики" или "ландышки". Некоторые слова узнала заново, некоторые были даже незнакомые. А еще вкусная потому, что очень много описаний пирогов, кулебяк, моченых яблок, соленых огурчиков. И все описано так вкусно, что читаешь, видишь их и хочешь попробовать. И много подробных описаний церковных праздников - и Поста, и Пасхи, и Рождества, и других. И с разных сторон - и церковной, и мирской. В целом - не жалею, что прочитала», — Helga-He (LiveLib.ru)

«Великолепная книга. Шедевральное произведение, превозносящее русского человека, русскую православную традицию и необъемную глубину русского языка. В каждой строчке, в каждой фразе русскому читателю слышится нечто родное, глубокое и невероятно знакомое, но одновременно неизъяснимое, безвозвратно утерянное, растворившееся в веках. В воображении возникают добродушные образа наших дедушек, бабушек полных в своей непосредственности и широте русской души. Остаётся очень теплое и радостное ощущение, теплящие эмоции раскрашивают воображение», — Nikitich_ (LiveLib.ru)

«Книга очень замечательная. Я бы назвала ее хрестоматией по изучению православной культуры. Очень было интересно читать о православных праздниках, традициях и русской культуре. Сегодня праздники потускнели и люди уже не те, а потому и напоминает нам о них колокол: "По-мни-и..". И пока мы помним о нашей культуре и наших традициях, а главное их соблюдаем, мы едины, а значит непобедимы», — RenellVails (LiveLib.ru)

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

Цитаты из книги

  • Заговины — как праздник: душу перед постом порадовать. Так говорят, которые не разумеют по духовному. А мы с Горкиным разумеем. Не душу порадовать, — душа радуется посту! — а мамону, по слабости, потешить.
  • Православная наша вера, русская... она, милок, самая хорошая, веселая! И слабого облегчает, уныние просветляет, и малым радость.
  • Что-то я постигаю в этот чудесный миг… — есть у людей такое… выше всего на свете… — Святое, Бог!
Вам может быть интересно
Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

18+
© 2008 – 2021 ООО «Издательская Группа Азбука-Аттикус»
Разработано в AIR Production