Кроатоан

Кроатоан
Новинка
Кроатоан, Хосе Карлос Сомоза
Кроатоан, Отрывок из книги
Переводчик:
Кирилл Корконосенко
18+
2021 г.
Издательство: Азбука
Тип переплета: твердый
Количество страниц: 416
Формат: 140х210
ISBN: 978-5-389-18049-9
Купить книгу

Хосе Карлос Сомоза - один из самых популярных испанских писателей, лауреат премии «Золотой кинжал» и множества других литературных премий (Silver Dagger Awards и Gold Dagger Awards, Nadal Prize, Cervantes Theatre Prize, Café Gijon Prize).
В романе Сомозы «Кроатоан» происходят странные события. 6 сентября (в недалеком будущем) мир сходит с ума: люди и животные, змеи и насекомые целыми колониями идут, ползут, летят – в едином ритме, единым телом – сквозь города, леса, горы и болота. Любые встреченные на пути живые существа либо вливаются в зловещее шествие, либо гибнут на месте. Правительства разных стран, полиция, ученые, журналисты теряются в догадках, не понимая, что происходит, ибо тотальной эпидемией охвачена почти вся планета. Гаснут экраны телевизоров, перестает действовать связь. Грядет исчезновение всех форм цивилизации. Этот апокалипсис предвидел профессор Карлос Мандель, специалист по поведению животных, покончивший с собой два года назад. Перед смертью он запрограммировал отправку нескольким близким людям, в том числе своей ученице, биологу Кармеле Гарсес, сообщения, которое могло бы помочь изменить ход этих ужасных событий. Но удастся ли им понять этот сигнал, ведь сообщение состоит из единственного слова — «Кроатоан»? Эта надпись была найдена на далеком острове, где в шестнадцатом веке таинственным образом исчезло все население…

Впервые на русском!

Еще о книге
«Среди авторов, пишущих на испанском языке, Хосе Карлос Сомоза считается одним из самых смелых новаторов в области литературы мистической и фантастической направленности; в своих произведениях он стремится преодолеть барьер между жанрами… Его романы переведены более чем на тридцать языков», — Planeta de Libros, España

«Я твердо верю, что возможность создать новый текст — это единственная настоящая магия, которой мы все еще обладаем: можно строить миры и населять их, вершить судьбы, изменять жизнь», — Хосе Карлос Сомоза

«Сомоза не верит в реализм. Его блистательный и тревожный роман «Кроатоан» стремится установить автономную реальность», — Хосе Мануэль де Прада, писатель, литературный критик

«Сомоза примыкает к фантастической латиноамериканской линии Борхеса или Кортасара, на перекрестке философии, теологии, эрудиции и науки, с ее приверженностью к странному и пробуждающему беспокойство. Фантастическое повествование, которое нередко принимает форму полицейского расследования, пытается рационально, но без особой надежды на успех объяснить, почему повседневная жизнь начинает рушиться, а реальность не поддается объяснению», — Жером Лерой. Causeur

«В триллере Сомозы «Кроатоан» с его жуткими и зрелищными эффектами переплетаются пути персонажей, столь же необычных, сколь и диаметрально противоположных, иногда жалких, часто жестоких или даже безжалостных… Используемый прием, в данном случае повествование в настоящем времени, придает истории актуальность, которая подчеркивается последними событиями в Каталонии и трагизмом климатических бедствий. Что если теория поведения видов окажется верной?», —  Жан-Пьер Фонтана. L’Ecran Fantastique

«Траектория творчества Хосе Карлоса Сомозы одна из самых радикальных в испаноязычной литературе последних лет», — Хавьер Кальво. El País

«Хосе Карлосу Сомозе удалось меня потрясти, его проза заставляет ощутить жалость, беспомощность, недоумение, комизм, радость... она помогает чувствовать, что мы живы», — Блог литературной критики «Я читаю роман»

«Изысканное размышление о тонкой, как лезвие бритвы, грани между удовлетворением научного любопытства и нарушением законов природы», — Booklist

«"Кроатоан" - мастерски написанный атмосферный роман, напряженный, заставляющий читателя задуматься. Удовольствие гарантировано», — Стив Берри. New York Times

«"Кроатоан" Сомозы – тревожный и на редкость увлекательный роман. Это очень полезное, умное и заставляющее задуматься чтение», —  The Review Zoo

Отправить на e-mail:

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных

Цитаты из книги

  • ...Кармела отшатывается назад, луч фонаря пляшет на спине женщины, которая извивается, как тело крупной рептилии. Когда рука Нико перестает дрожать, Кармела едва удерживается от крика. Женщина скребет по полу ошметками пальцев, у нее нет глаз, волосы ее, когда-то темные, слиплись в космы. Изо рта с распухшими губами выплескиваются сгустки крови. Гигантский червяк, которого вытащили с древесного
    пиршества. На внутренней стороне двери — глубокая борозда, заполненная спекшейся кровью, плод терпеливой работы древоточца.
    — Она... грызла дверь, — шепчет Кармела.
    — Лучше бы ее убили...
  • По какой причине, если таковая вообще существует, люди движутся, словно по конвейерной ленте, — безоружные, беззащитные, как марионетки в руках судьбы? Вот какая философия бурлит в котелке Ларедо, а топливом служит усталость.
  • — Подождите-ка. — Нико до сих пор не может прийти в себя. — Вы имеете в виду, что видите связь между посмертными экспериментами профессора зоологии и убийствами, которые совершила банда преступников?
Вам может быть интересно
Не пропустите новые события

Получите книгу в подарок за подписку

Нажимая на кнопку , я соглашаюсь на обработку и хранение моих персональных данных